Rabu, 22 Desember 2021

Tata Bahasa Korea Materi 17

 MATERI 17


대요 katanya


>>kutipan secara tidak langsung perkataan orang lain didengar.

>>bentuk singkat dari 다고 해요


KK + Kala kini ㄴ 대요

KK + Kala kini 는 대요

KK + Kala masa lampau 았/었대요

KK + Kala Futur (으)ㄹ거래요


KS + Kala kini 대요

KS + Kala masa lampau 았/었대요

KS + kala futur (으)ㄹ거래요


KB +  Kala kini (이)래요

KB +  Kala kini 아니래요


1.  어젯밤  빠른 비밀을 한국어 배워고 세미나도 듣고 있대요

2. 오빠가 농사를 일하는 대요

3. 아이들과 부모님이랑 같이 떡볶이를 먹은 대요

4. 25일 많은 할 일을 한 대요


내요 tanya/bertanya/menanyakan

Kutipan secara tidak langsung(pertanyaan orang lain) bentuk singkat dari 냐고 해요


KK/KS + 내요

KB + 이내요


1. 중은씨가 어디내요?

2. 서연 씨는 다음달 같이 고향에 갈 수 있내요

3. 준기씨가 서연한테 민아씨 예뻐내요?

4. 민호씨가 셀라씨에게 가방이내요?


1. Jungeun ada dimana?

2. Seoyeon menanyakan apakah aku bisa pergi bersamanya pulang kampung

3. Junki bertanya kepada seoyon apakah mina cantik?

4. Minho bertanya apakah itu tasnya sella?


(으)래요 meminta/menyuruh/memerintahkan untuk..


>>Untuk menyampaikan isi perintah 

>> permintaan yang didengar orang lain kepada lawan bicara


KK akh. Vokal dan Konsonan ㄹ + 래요

KK akh. Konsonan + 으래요

Permintaan dari diri sendiri + 아/어 달래요

Larangan + 지 말래요


1. 교실에 떠들지 마래요

2. 사무실에 서류를 이메일로 보낼래요

3. 내일밤 여덟 시 어휘는 기억이 달래요

4. 지금 드라마 보고 나서 잘래요


1. Jangan berisik dikelas

2. Dikantor meminta kamu untuk mengirim dokumennya lewat email

3. Besok jam 8 malam aku disuruh mengingat kosakata

4. sekarang setelah nonton film aku akan tidur


재요 mengajak untuk..

>>untuk menyampaikan ajakan atau undangan yang didengar orang lain.

>> orang yang mendengar ajakan sudah tahu lebih dulu atau bertanya tentang isi ajakan


KK + 재요


1. 동구씨의 여동생 소풍을 가재요

2. 민아씨가 친구들과 같이 영화를 보재요

3. 서진씨는 설에게 점심을 먹어재요?

4. 언니는 남편을 할머니의 집에 모아재요


1. Donggu mengajak adiknya untuk berpiknik

2. Mina mengajak teman temannya untuk menonton film

3. Seojin mengajak sol untuk makan siang

4. Kakak perempuan mengajak suaminya untuk berkumpul dirumah nenek



(으)ㄴ지 알다/모르다 tahu atau tidak tahu apakah...

Ungkapan yang menyatakan pengetahuan tentang suatu hal


KK Kala Kini + 는지

KK Kala Lampau + 았/었는지

KK Kala Futur + ㄹ지


KS Kala Kini + 은지/는지

KS Kala Lampau + 았/었는지

KS Kala Futur + 을지


KB Kala Kini + 이었는지,였는지

KB Kala Lampau + 인지

KB Kala Futur + 일지



1. 우리 언니 여긴 언제 오는지 몰라요

2. 내일밤 한글 ㄱㄴㄷㄹ 기억을 했었는지 알아요

3. 크리스마스를 친구 집에 갈 지 몰라요

4. 민호씨는 잘생겼는지 알아요?

5. 미라씨도 예쁜지 몰라요

6. 크리스마스는 금요일일지 알아요


1. Aku tidak tahu kapan kakakku akan datang kesini

2. Aku tahu besok malam apakah aku mengingat huruf abjad korea

3. Mungkin aku akan pergi ke rumah teman saat natal

4. Apa kamu tahu minho tampan?

5. Aku tidak tahu apa mira cantik?

6. Apakah kamu tahu natal adalah hari jumat?



얼마나 (으)ㄴ/는지 seberapa/terlalu..

Ungkapan penekanan suatu kondisi atau keadaan


얼마나 + Kata Kerja + 는지

얼마나 + Kata Sifat Akh. Vokal + ㄴ 지

얼마나 + Kata Sifat Akh. Kons + 은지


1. 사람들은 이번 코로나 바이러스를 얼마나 아픈지 모를 수도 있습니다

2. 저는 이 한국어 책을 얼마나 좋아하는지 공부도 했어요

3. 이정훈 배우는 얼마나 좋은지 팬도 만났어요 


1. Orang-orang mungkin tidak tahu betapa sakitnya virus korona ini.

2. Saya juga mempelajari seberapa besar saya menyukai buku bahasa Korea ini.

3. Para penggemar tahu betapa hebatnya aktor Lee Jung Hoon.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

슬픈가 또는 기쁜가?

실제로는 이 인생은 진짜 힘들고 버티도 참지 않다. 그래도,나도 어떻게 해야 하는지도 모르겠어요. 피곤도 하고 다 해야 할때도 사실,내가 그 일을 안 해도 돼 지금까지 직업도 없고 사람한테 항상 의지하는거 그것도 싫어서 의지하는 사람들한테 나도 아무것...