*Materi Belajar*
1) bahwa ada kesamaan dalam bhs korea dan bhs inggris, dimana *satu/beberapa kata bisa memiliki arti yang panjang jika di terjemahkan ke indo*
cth:
그대와 같이 걷는 밤
geudaewa gachi geonneun bam
eng: A night of walking with you
indo: sebuah malam yang dimana aku berjalan bersamamu
hanya 2 kata
걷는 밤
geonneun bam
--
remember, ada sebuah kata ganti yang sifatnya unisex,
dalam artian bisa laki/perempuan
cth:
그대
geudae
dear/dia
dhini perempuan, dia suka kyuhyun suju (laki)
dhini mengatakan "geudae" ketika melihat poster kyuhyun
sudah pasti "geudae" yang dimaksud adalah laki2 yaitu kyuhyun
*sesuaikan saja sama konteksnya*
kan kalo
she (dia perempuan)
he (dia laki2)
dear (dia laki/perempuan) unisex
안녕하세요, 베카시에서 살고있는 울란이라고합니다. 한국을 좋아해서 한국어를 공부하고 있는 중입니다.함께 이야기하면서 한국어를 조금 더 배워고 싶습니다. 만나서 반갑습니다. 그리고 잘 부탁드립니다. ^^ https://desty.page/freebakorbywhatsapp twitter : @channi_kim Instagram : hanhye_vw96 바꿔서 비밀번호 기억하지 못해요 ㅋㅋ
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
슬픈가 또는 기쁜가?
실제로는 이 인생은 진짜 힘들고 버티도 참지 않다. 그래도,나도 어떻게 해야 하는지도 모르겠어요. 피곤도 하고 다 해야 할때도 사실,내가 그 일을 안 해도 돼 지금까지 직업도 없고 사람한테 항상 의지하는거 그것도 싫어서 의지하는 사람들한테 나도 아무것...
-
salamat hari jadi 3X samoga sehat slalu deng tuhan kase kakuatan for ba aktivitas panjang umur slalu samoga nga pe hari jadi. menjadi hari...
-
1.) 아놓다 어놓다 biasanya digunakan untuk sesuatu kegiatan yang sudah selesai. Dan kondisi hasil dari kegiatan tersebut terus berlangsung...
Tidak ada komentar:
Posting Komentar