한국에는 높이말과 반말이 있습니다. (Di Korea ada yang namanya bentuk honorofik dan bentuk non - honorofik/untuk meninggikan lawan biacaranya).
보통 자신보다 나이가 많은 사람에게는 반말을 사용합니다.(Biasanya orang-orang korea menggunakan bentuk banmal atau bentuk non- honorofik kepada orang yang lebih muda/tua daripada mereka).
그리고 자신보다 나이가 어린 사람에게는 반말을 사용합니다.(Dan banmal digunakan kepada orang-orang lebih muda/sebaya dengan kita).
하지만 자신보다 나이가 어려도 처음 만난 사람이나 별로 가깝지 많은 사람에게는 높임말을 사용하는 것이 좋습니다.(Tetapi, walaupun umur kita lebih muda disaat pertama kali bertemu dengan orang-orang kita harus menggunakan bentuk honorofik(sopan) pada saat pertama kali bertemu dengan seseorang
한편 자신보다 나이가 많아도 아주 가까운 사람에게는 반말을 사용하기도 합니다.
(menggunakan banmal hanya kepada orang -orang yang sudah dekat atau akrab dengan kita bukan kepada orang yang lebih tua dari kita).
KOSAKATA
아주 SANGAT
만나다 BERTEMU
별로 TIDAK BANYAK
가깝다 DEKAT
한국 KOREA
높임말 BENTUK HONOROFIK
반말 BENTUK NON-HONOROFIK
보통 BIASANYA
자신보다 MELIHAT DIRI SENDIRI
나이 UMUR
어리다 MUDA
사람 ORANG
처음 PERTAMA KALI
도 JUGA
사용하다 MENGGUNAKAN
한편 SEMENTARA
많다 BANYAK
TATA BAHASA
에 DI,PADA,KE,DARI
은/는 PARTIKEL PENANDA TOPIK(TOPIK YANG SEDANG DIBICARAKAN)
과/랑/같이/함께 DAN,LALU,KEMUDIAN
이/가 PARTIKEL PENANDA SUBYEK
있다/있습니다 ADA
을/를 PARTIKEL PENANDA OBYEK
하는 것이 좋습니다 SUKA(MELAKUKAN)
에게 KEPADA
그리고 DAN,LALU,KEMUDIAN
하지만 TETAPI
안녕하세요, 베카시에서 살고있는 울란이라고합니다. 한국을 좋아해서 한국어를 공부하고 있는 중입니다.함께 이야기하면서 한국어를 조금 더 배워고 싶습니다. 만나서 반갑습니다. 그리고 잘 부탁드립니다. ^^ https://desty.page/freebakorbywhatsapp twitter : @channi_kim Instagram : hanhye_vw96 바꿔서 비밀번호 기억하지 못해요 ㅋㅋ
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
슬픈가 또는 기쁜가?
실제로는 이 인생은 진짜 힘들고 버티도 참지 않다. 그래도,나도 어떻게 해야 하는지도 모르겠어요. 피곤도 하고 다 해야 할때도 사실,내가 그 일을 안 해도 돼 지금까지 직업도 없고 사람한테 항상 의지하는거 그것도 싫어서 의지하는 사람들한테 나도 아무것...
-
salamat hari jadi 3X samoga sehat slalu deng tuhan kase kakuatan for ba aktivitas panjang umur slalu samoga nga pe hari jadi. menjadi hari...
-
1.) 아놓다 어놓다 biasanya digunakan untuk sesuatu kegiatan yang sudah selesai. Dan kondisi hasil dari kegiatan tersebut terus berlangsung...
Tidak ada komentar:
Posting Komentar