비와 - 비 와요 - 비가 와요 bi wa -bi ga wa yo - turun hujan
잠만- 잠깐만 cjam kkan man - sebentar
낼보면-내일 보면 ne il bo myon - kalau melihat besok
안녕하세요, 베카시에서 살고있는 울란이라고합니다. 한국을 좋아해서 한국어를 공부하고 있는 중입니다.함께 이야기하면서 한국어를 조금 더 배워고 싶습니다. 만나서 반갑습니다. 그리고 잘 부탁드립니다. ^^ https://desty.page/freebakorbywhatsapp twitter : @channi_kim Instagram : hanhye_vw96 바꿔서 비밀번호 기억하지 못해요 ㅋㅋ
Selasa, 31 Desember 2019
Senin, 30 Desember 2019
KOSAKATA BAHASA KOREA 19/12/29/30/31 DAN ARTIYA
주말 잘 보내세요 selamat berakhir pekan
머리 안 감었어 aku ga keramas rambut
모자 항상 써 selalu memakai topi
잘 못들었어 tidak bisa dengar dengan baik
날 사랑하면 힘들어서 안돼 kamu tidak boleh mencintaiku karena itu sulit
신경쓰여 lupakan saja!
눈치보면서 sambil mengawasi!
아까 전부터 먹고 있었어 tadi sebelumnya sudah makan
뭐야 왜 말이 없어? kenapa ga mengatakan apa apa?
잠꾸러기 tidur berlebihan
낮잠도 자고 잠을 얼마나 자는 거야? berapa lama kamu akan tidur siang dan tertidur ?
어딜 돌아다녀 pergi berkeliling
쌍동 kembar
사촌 여동생 adik sepupu(perempuan)
사랑하면 아파 kalau mencintai itu sakit
혼동하다bingung
연애 어디까지를 말하는 거야?
한국 드라마와 혼동하지마
실제 연애는 드라마하고 완전 달라
듣는 사람 없어
알아 같이 더 있고 싶은거
알아 더 보고 싶은거
정전하다 pemadam listrik/PLN
화면 멈쳤어 layarnya berhenti
1시간 안에 잘 가야 dalam satu jam aku akan pergi tidur
그럼 나 먼저 잘게 kalau begitu aku pergi tidur duluan ya
자고 싶으면 자 kalau ingin tidur ,silahkan tidur
난 밤에 잘 거야 aku akan tidur malam
일어나면 내가 오빠한테 전화 할까요?
꽃게탕 sup kepiting
머리 안 감었어 aku ga keramas rambut
모자 항상 써 selalu memakai topi
잘 못들었어 tidak bisa dengar dengan baik
날 사랑하면 힘들어서 안돼 kamu tidak boleh mencintaiku karena itu sulit
신경쓰여 lupakan saja!
눈치보면서 sambil mengawasi!
아까 전부터 먹고 있었어 tadi sebelumnya sudah makan
뭐야 왜 말이 없어? kenapa ga mengatakan apa apa?
잠꾸러기 tidur berlebihan
낮잠도 자고 잠을 얼마나 자는 거야? berapa lama kamu akan tidur siang dan tertidur ?
어딜 돌아다녀 pergi berkeliling
쌍동 kembar
사촌 여동생 adik sepupu(perempuan)
사랑하면 아파 kalau mencintai itu sakit
혼동하다bingung
연애 어디까지를 말하는 거야?
한국 드라마와 혼동하지마
실제 연애는 드라마하고 완전 달라
듣는 사람 없어
알아 같이 더 있고 싶은거
알아 더 보고 싶은거
정전하다 pemadam listrik/PLN
화면 멈쳤어 layarnya berhenti
1시간 안에 잘 가야 dalam satu jam aku akan pergi tidur
그럼 나 먼저 잘게 kalau begitu aku pergi tidur duluan ya
자고 싶으면 자 kalau ingin tidur ,silahkan tidur
난 밤에 잘 거야 aku akan tidur malam
일어나면 내가 오빠한테 전화 할까요?
꽃게탕 sup kepiting
Sabtu, 21 Desember 2019
Belajar Bahasa Korea dari lagu 그 사람 - 김 탁구 가사
그 사람 날 웃게 한 사람
그 사람 날 울게 한 사람
그 사람 따뜻한 입술로
내게
내 심장을 찾아준 사람
Ge saram nal utge han saram
Ge saram nal ulge han saram
Ge saram tta ttu tan ipsul lo nege
Ne sim jang el ca ja jun saram
Dia orang yang menemukan hatiku
Dengan ucapan yang hangat
Dia yang membuatku tertawa
Dia yang membuatku menangis
그 사랑 지울 수 없는데
그 사랑잊을 수 없는데
그 사랑 내 숨 같은 사람
그런 사람이 떠나가네요
Ge sarang ji ul su ob nen de
Ge sarang itjel su ob nen de
Ge sarang ne sum gaten saram
Geron sarami ttonaganeyo
Cintanya pergi seperti/bagaikan nafasku
Aku tidak bisa menghapuskannya
Aku tidak bisa melupakannya
그 사람아 사랑아 아픈 가슴아...
아무것도 모르는 사람아.
사랑했고 또 사랑해서
보낼 수 밖에 없는 사람아
내 사랑아...
Ge sarama saranga apen gasema..
Amugotdo morunen saram.
Saranghetgo sarangheso
Bonel su bakke obnende
Ne saranga...
aku orang yang tidak tahu apa apa
Mencintai dan karena hanya mencintai
Dia yang mencintaiku hatiku yang sakit
내 가슴 거린데도
그 추억 날은 세워 찔러도
그 사람 흘릴 눈물이
나를 더욱더 아프게 하네요
Ne gasema golindedo
Ge chuok naren sewo jjil rodo
Ge saram hellil nunmuri
Narel doukdo apuge haneyo
Semakin aku merasa sakit
Meskipun hatiku yang sakit
Dalam ingatan kenangan dihari itu
ia mencurahkan/menjatuhkan air matanya
그 사람아 사랑아 아픈 가슴아
눈물 대신 슬픔 대신
Ge sarama saranga apen gasema
Nunmul desin selpem desin
Bukannya aku menangis
Bukannya aku sedih
Aku mencintaimu sayang/cintaku/kekasihku
나를 잊고 행복하게 살아줘...
내 사랑아
Narel itjgo hengbok hagr sarajwo
Ne saranga...
Lupakan aku dan
hiduplah dengan bahagia cintaku
우리 삶이 다해서
우리 두 눈 감을때
그때 한번 기억해
Uri salmel daheso
Uri du nun kamelte
Gudde hanbon kiokhe
Ketika sekali mengingat
Kita menutup kedua mata
Disepanjang hidup kita
그 사람아 사랑아 아픈 가슴아
아무것도 모르는 사람아.
사랑했고 사랑해서
보낼 수 밖에 없는데
Ge sarama saranga apen gasema
Amugotdo morunen sarama.
Saranghetgo sarangheso
Bonel su bakke obnende
Aku yang tidak tahu apa apa mencintai karena mencintai
ia yang mencintaiku hatiku yang sakit
내 사랑아
내 사랑아... 내 사랑아 으음...내 사랑아
Ne saranga
Ne saranga... ne saranga hmm.. ne saranga
Cintaku
Cintaku..cintaku hmm cintaku
그 사람 날 울게 한 사람
그 사람 따뜻한 입술로
내게
내 심장을 찾아준 사람
Ge saram nal utge han saram
Ge saram nal ulge han saram
Ge saram tta ttu tan ipsul lo nege
Ne sim jang el ca ja jun saram
Dia orang yang menemukan hatiku
Dengan ucapan yang hangat
Dia yang membuatku tertawa
Dia yang membuatku menangis
그 사랑 지울 수 없는데
그 사랑잊을 수 없는데
그 사랑 내 숨 같은 사람
그런 사람이 떠나가네요
Ge sarang ji ul su ob nen de
Ge sarang itjel su ob nen de
Ge sarang ne sum gaten saram
Geron sarami ttonaganeyo
Cintanya pergi seperti/bagaikan nafasku
Aku tidak bisa menghapuskannya
Aku tidak bisa melupakannya
그 사람아 사랑아 아픈 가슴아...
아무것도 모르는 사람아.
사랑했고 또 사랑해서
보낼 수 밖에 없는 사람아
내 사랑아...
Ge sarama saranga apen gasema..
Amugotdo morunen saram.
Saranghetgo sarangheso
Bonel su bakke obnende
Ne saranga...
aku orang yang tidak tahu apa apa
Mencintai dan karena hanya mencintai
Dia yang mencintaiku hatiku yang sakit
내 가슴 거린데도
그 추억 날은 세워 찔러도
그 사람 흘릴 눈물이
나를 더욱더 아프게 하네요
Ne gasema golindedo
Ge chuok naren sewo jjil rodo
Ge saram hellil nunmuri
Narel doukdo apuge haneyo
Semakin aku merasa sakit
Meskipun hatiku yang sakit
Dalam ingatan kenangan dihari itu
ia mencurahkan/menjatuhkan air matanya
그 사람아 사랑아 아픈 가슴아
눈물 대신 슬픔 대신
Ge sarama saranga apen gasema
Nunmul desin selpem desin
Bukannya aku menangis
Bukannya aku sedih
Aku mencintaimu sayang/cintaku/kekasihku
나를 잊고 행복하게 살아줘...
내 사랑아
Narel itjgo hengbok hagr sarajwo
Ne saranga...
Lupakan aku dan
hiduplah dengan bahagia cintaku
우리 삶이 다해서
우리 두 눈 감을때
그때 한번 기억해
Uri salmel daheso
Uri du nun kamelte
Gudde hanbon kiokhe
Ketika sekali mengingat
Kita menutup kedua mata
Disepanjang hidup kita
그 사람아 사랑아 아픈 가슴아
아무것도 모르는 사람아.
사랑했고 사랑해서
보낼 수 밖에 없는데
Ge sarama saranga apen gasema
Amugotdo morunen sarama.
Saranghetgo sarangheso
Bonel su bakke obnende
Aku yang tidak tahu apa apa mencintai karena mencintai
ia yang mencintaiku hatiku yang sakit
내 사랑아
내 사랑아... 내 사랑아 으음...내 사랑아
Ne saranga
Ne saranga... ne saranga hmm.. ne saranga
Cintaku
Cintaku..cintaku hmm cintaku
Minggu, 15 Desember 2019
한국어 대화과 한국어 문법
가: 크리스마스 올 때 뭐할까요?
khe ri se ma se ol te mwo hal kka yo - ketika natal tiba apa yang akan kau lakukan di hari natal?
나: 몰라 mol la - tidak tahu
나: 혼자 집에 있겠지?
hon ja ji be it ket cji - apakah dihari natal kau merayakannya sendiri?
가: 아닌것 같아요. 형제가 올 수도 있어요
a nin got ga ta yo. hyong je ga ol su do is so yo
- sepertinya tidak. saudara mungkin juga datang
나: 아무도 안와
a mu do an wa - tidak ada siapapun yang datang
나: 항상 집에 있었으니까
hang sang ji be i sso sse ni kka
- karena aku selalu(berada)tinggal di rumah
나: 크리스마스 특별한 거 없어
khe ri se ma se tuk byol han go ob so
- tidak yang istimewa yang dilakukan di hari natal
가: 아,그렇군요. 오빠 어머님이랑 같이 크리스마스 집에 할 거예요?
ah~ ke ro kun yo. op pa o mo nim i rang kat chi khe ri se ma se ji be hal ko ye yo
- oh begitu ya~ apakah kakak(laki-laki) dan ibu kakak merayakan natal di rumah?
나: 아무것도 안해 a mu got do an he - tidak akan melakukannya
가: 그래요? 아~ 오빠 게임 끝났어요?
ku re yo? ah~ op pa ge im kkut na sso yo
- oh,gitu ya~ apakah kakak (laki-laki) sudah selesai bermain game?
나: 아니 아직 하고 있어 왜?
a ni a jik ha go i sso we
- tidak. ini masih sedang main(game),kenapa mang?
가: 아니 그냥 물어봐요 a ni ke nyang mu ro bwa yo - tidak. hanya bertanya saja
가: 오빠랑 어머님 밥 먹었어요?
op pa rang o mo nim bab mo go sso yo
- apa kakak dan ibu sudah makan?
나: 응 먹었지 eung mo kot cji - iya sudah makan
Tata Bahasa Korea dalam percakapan diatas:
ㄹ 때 - ㄹ 까요
에 - 지요
ㄴ 것 같아요 - ㄹ 수도 있어요
아무도
았/었/였/ + (으)니까
ㄴ 거 없어
ㄹ 거예요
열심히 하세요!
수고했어요!~
khe ri se ma se ol te mwo hal kka yo - ketika natal tiba apa yang akan kau lakukan di hari natal?
나: 몰라 mol la - tidak tahu
나: 혼자 집에 있겠지?
hon ja ji be it ket cji - apakah dihari natal kau merayakannya sendiri?
가: 아닌것 같아요. 형제가 올 수도 있어요
a nin got ga ta yo. hyong je ga ol su do is so yo
- sepertinya tidak. saudara mungkin juga datang
나: 아무도 안와
a mu do an wa - tidak ada siapapun yang datang
나: 항상 집에 있었으니까
hang sang ji be i sso sse ni kka
- karena aku selalu(berada)tinggal di rumah
나: 크리스마스 특별한 거 없어
khe ri se ma se tuk byol han go ob so
- tidak yang istimewa yang dilakukan di hari natal
가: 아,그렇군요. 오빠 어머님이랑 같이 크리스마스 집에 할 거예요?
ah~ ke ro kun yo. op pa o mo nim i rang kat chi khe ri se ma se ji be hal ko ye yo
- oh begitu ya~ apakah kakak(laki-laki) dan ibu kakak merayakan natal di rumah?
나: 아무것도 안해 a mu got do an he - tidak akan melakukannya
가: 그래요? 아~ 오빠 게임 끝났어요?
ku re yo? ah~ op pa ge im kkut na sso yo
- oh,gitu ya~ apakah kakak (laki-laki) sudah selesai bermain game?
나: 아니 아직 하고 있어 왜?
a ni a jik ha go i sso we
- tidak. ini masih sedang main(game),kenapa mang?
가: 아니 그냥 물어봐요 a ni ke nyang mu ro bwa yo - tidak. hanya bertanya saja
가: 오빠랑 어머님 밥 먹었어요?
op pa rang o mo nim bab mo go sso yo
- apa kakak dan ibu sudah makan?
나: 응 먹었지 eung mo kot cji - iya sudah makan
Tata Bahasa Korea dalam percakapan diatas:
ㄹ 때 - ㄹ 까요
에 - 지요
ㄴ 것 같아요 - ㄹ 수도 있어요
아무도
았/었/였/ + (으)니까
ㄴ 거 없어
ㄹ 거예요
열심히 하세요!
수고했어요!~
Jumat, 13 Desember 2019
Belajar bahasa mandarin - 첸 완드라쌤 중국어 공부해요
Cepetan - kuai dian/(r)
terkejut - xia si wo le
Selamat datang di indonesia
- huan ying lai dao yin ni
Jam berapa?- ji dian?
Jam berapa sekarang
-Xia zai ji dian?
Semoga berhasil - zhu hao yun
Keterlaluan - ta tai guo fen le / ni guo fen le/ni tai guo fen le
Selamat ulang tahun
-Sheng ri kuai le
lagu happy birthday
Zhu ni sheng ri kuai le
Deng yi xia - tunggu sebentar
Ni ming bai wo de yi si ma?- apa kamu mengerti maksud saya?
Ming bai le -mengerti
Bu ming bai - tidak mengerti
Ni you kong ma? - apa kamu ada waktu?
You kong - ada waktu
Mei you kong - tidak ada waktu
Bu yao gao su ta - jangan beritahu padanya
Wo de tian a - OMG!
Ai ya bie tie le - aduh tidak usah diungkit lagi
Xie xie
terkejut - xia si wo le
Selamat datang di indonesia
- huan ying lai dao yin ni
Jam berapa?- ji dian?
Jam berapa sekarang
-Xia zai ji dian?
Semoga berhasil - zhu hao yun
Keterlaluan - ta tai guo fen le / ni guo fen le/ni tai guo fen le
Selamat ulang tahun
-Sheng ri kuai le
lagu happy birthday
Zhu ni sheng ri kuai le
Deng yi xia - tunggu sebentar
Ni ming bai wo de yi si ma?- apa kamu mengerti maksud saya?
Ming bai le -mengerti
Bu ming bai - tidak mengerti
Ni you kong ma? - apa kamu ada waktu?
You kong - ada waktu
Mei you kong - tidak ada waktu
Bu yao gao su ta - jangan beritahu padanya
Wo de tian a - OMG!
Ai ya bie tie le - aduh tidak usah diungkit lagi
Xie xie
Senin, 09 Desember 2019
belajar bahasa korea dari lagu baekhyun- beautiful
안녕 내게 다가와 수줍은 향기를 안겨 주던 너
an nyong ne ge da ga wa su jub en hyang gi rel an gyo ju don no
halo/hai kamu datang padaku dengan memberikan aroma pemalu
an nyong ne ge da ga wa su jub en hyang gi rel an gyo ju don no
halo/hai kamu datang padaku dengan memberikan aroma pemalu
희미한 꿈속에서 눈이 부시도록 반짝였어
hwi mi han kkum sok e so nun i bu si do rok pan jjak yo sso
dalam mimpi samarku mataku berkelip dan bersinar
hwi mi han kkum sok e so nun i bu si do rok pan jjak yo sso
dalam mimpi samarku mataku berkelip dan bersinar
설레임에 나도 모르게 한발 두발 네게 다가가
sol le im e na do mo ru ge han bal tu bal ne ge da ga ga
saat aku bersemangat aku semakin dekat denganmu
sol le im e na do mo ru ge han bal tu bal ne ge da ga ga
saat aku bersemangat aku semakin dekat denganmu
너의 곁에 남아
no ye kyo te nam a
aku tetap disisimu
no ye kyo te nam a
aku tetap disisimu
너의 미소에 내 마음이 녹아내려
no ye mi so e ne ma em i nok a ne ryo
hatiku meleleh dalam senyumanmu
눈이 마주쳤을 땐 두근거려
nun i ma ju chot sel ten du gen go ryo
nun i ma ju chot sel ten du gen go ryo
saat mataku melihatmu hatiku jadi berdebar
oh 너의 가슴에 내 미소를 기억해줘
oh no ye ga sem e ne mi so rel ki ok he jwo
oh ingat senyumku dihatimu
oh no ye ga sem e ne mi so rel ki ok he jwo
oh ingat senyumku dihatimu
하루에도 몇번씩 생각해줘
ha ru e do myot bon ssik seng gak he jwo
beberapa kali sehari aku memikirkanmu
oh 너에게 하고 싶은 그 말 you're beautiful
oh no e ge ha go si pen ge mal you're beautiful
oh aku ingin katakan padamu kamu itu cantik
oh no e ge ha go si pen ge mal you're beautiful
oh aku ingin katakan padamu kamu itu cantik
----------------------------------------------------------
고마워 날 만나서 한결 같았던 니 모습이 보여
ko ma wo nal man na so han gyol ka tat don ni mo seb i bo yo
terimakasih karena bertemu dan menyapaku sepertinya kamu senang melihatku
ko ma wo nal man na so han gyol ka tat don ni mo seb i bo yo
terimakasih karena bertemu dan menyapaku sepertinya kamu senang melihatku
나를 기다려 왔던 너의 짙은 향기 깊은 울림
na rel ki da ryo wat don no ye jit en hyang gi gip en ul lim
keharuman parfum dan tangisan mendalammu yang kutunggu
na rel ki da ryo wat don no ye jit en hyang gi gip en ul lim
keharuman parfum dan tangisan mendalammu yang kutunggu
알 수 없는 강한 이끌림
al su ob nen kang han i kkul lim
ketertarikan yang kuat tidak ku ketahui
al su ob nen kang han i kkul lim
ketertarikan yang kuat tidak ku ketahui
너를 향한 나의 두 날개 펼쳐주고 싶어
no rel hyang han na ye tu nal ke pyol cho ju go si po
aku ingin melebarkan dua sayapku dan terbang padamu
no rel hyang han na ye tu nal ke pyol cho ju go si po
aku ingin melebarkan dua sayapku dan terbang padamu
너의 미소에 내 마음이 녹아내려
no ye mi so e ne ma em i nok a ne ryo
hatiku meleleh dalam senyumanmu
no ye mi so e ne ma em i nok a ne ryo
hatiku meleleh dalam senyumanmu
눈이 마주쳤을 땐 두근거려
nun i ma ju chot sel ten du gen go ryo
saat mataku melihatmu hatiku jadi berdebar
nun i ma ju chot sel ten du gen go ryo
saat mataku melihatmu hatiku jadi berdebar
oh 너의 봄날에 내 노래를 들려줄게
oh no ye bom na re ne no rel del ryo jul ke
oh kamu akan mendengarkan laguku di musim semi
oh no ye bom na re ne no rel del ryo jul ke
oh kamu akan mendengarkan laguku di musim semi
하루에도 몇번씩 생각해줘
ha ru e do myot bon ssik seng gak he
beberapa kali sehari aku memikirkanmu
ha ru e do myot bon ssik seng gak he
beberapa kali sehari aku memikirkanmu
oh 이렇게 너를 생각해 you're beautiful
oh i roh ke no rel seng gak he
oh menurutku kamu cantik seperti ini
oh i roh ke no rel seng gak he
oh menurutku kamu cantik seperti ini
---------------------------------------------------
너를 반겨줘 뚜뚜뚜 루루루 설레요
no rel ban gyo jwo tututu rururu sol le yo
ketika kamu senang melihatku tututu rururu hatiku berdebar
no rel ban gyo jwo tututu rururu sol le yo
ketika kamu senang melihatku tututu rururu hatiku berdebar
구름 위를 걷는 둣
gu rem wi rel kod nen det
seperti berjalan diatas awan
거짓말 같이 난 네게 다가가 한발 더
go jit mal kat chi nan ni ge da ga ga han bal do
gu rem wi rel kod nen det
seperti berjalan diatas awan
거짓말 같이 난 네게 다가가 한발 더
go jit mal kat chi nan ni ge da ga ga han bal do
ajaib aku mengambil satu langkah lagi
다시 찾아온 너와 나의 계절에 기억할 수 있겠니
ta si ca ja on no wa na ye kye jol e ki ok hal su it ket ni
bisakah kamu ingat lagi aku dan kamu dimusim itu
ta si ca ja on no wa na ye kye jol e ki ok hal su it ket ni
bisakah kamu ingat lagi aku dan kamu dimusim itu
뚜루루루루뚜뚜뚜 oh yeah all right
turururutututu oh yeah all right
turururutututu oh iya baik baik saja
너를 만난 걸 행운이라 생각해
no rel man nan gol heng un i ra seng gak he
aku beruntung bisa bertemu kamu
turururutututu oh iya baik baik saja
너를 만난 걸 행운이라 생각해
no rel man nan gol heng un i ra seng gak he
aku beruntung bisa bertemu kamu
우리 다시 만나면 말해 줄래
u ri ta si man na myon mar he jul le
jika kita bertemu,aku ingin mengatakan kepadamu
u ri ta si man na myon mar he jul le
jika kita bertemu,aku ingin mengatakan kepadamu
fly to you 내 곁에 있어줘
fly to you ne kyo te i sso jwo
aku terbang padamu dan tetaplah disisiku
fly to you ne kyo te i sso jwo
aku terbang padamu dan tetaplah disisiku
you're beautiful
you're beautiful
kamu cantik
you're beautiful
kamu cantik
---------------------------------------------------
bahasa yang di bold itu tata bahasa korea
kosakata baru:
수줍- pemalu
희미하다-pingsan
향기- harum
안겨- peluk
설레-bersemangat/berdebar
부시다-menyilaukan/bersinar
마주치다-pertemuan
한결-salam
이끌림-tertarik
반겨-salam
녹아내려-meleleh/mencair
짙다-tebal
향한-menuju
곁에-sisi
수줍- pemalu
희미하다-pingsan
향기- harum
안겨- peluk
설레-bersemangat/berdebar
부시다-menyilaukan/bersinar
마주치다-pertemuan
한결-salam
이끌림-tertarik
반겨-salam
녹아내려-meleleh/mencair
짙다-tebal
향한-menuju
곁에-sisi
Minggu, 08 Desember 2019
KOSAKATA BARU BULAN DESEMBER 2019
한국어가 문법을 이해해봤어요.그리고 한국말 잘 할 수 있어서 한국 사람들은 이야기도 해요
han guk o ga mun bob el i he he bwa sso yo. ge ri go han guk mal jar hal su i sso so han guk sa ram der en i ya gi do he yo
- aku mau memahami tata bahasa korea. Dan lancar berbahasa korea sehingga aku bisa mengobrol dengan orang - orang korea juga
장근슥 씨는 이홍기씨보다 더 잘해요
jang geun seuk ssi nen i hong gi ssi bo da do jar he yo
- jang geun seuk lebih pintar daripada lee hong gi( hanya sebuah kalimat ya;)
어제는 이 예쁜 가방 산 것 갔어요
o je nen i ye ppen ka bang san geot ka sso yo
- kemarin saya yang pergi membeli tas yang cantik ini
한국어랑 영어를 공부도 해요.그래서 전화 안 했어요
han guk o rang yong go rel gong bu do he yo. ku re so jon na an he sso yo
- aku lagi belajar bahasa korea dan bahasa inggris juga sehingga/karena itu aku ga meneleponmu
말하기 전에 생각하세요. 큰 입을 쓰지 마세요(1)
mar ha gi jo ne seng gak ha se yo. ken ib el sse ji ma se yo (1)
말하기 전에 생각하고 큰 입을 쓰지 마세요(2)
mar ha gi jo ne seng gak ha go ken ib el sse ji ma se yo(2)
- berpikirlah sebelum berbicara dan jangan menggunakan mulut yang besar itu
지금 자야 해서. 만약에 내일 아침 일찍 일어났으면 운동을 했어서 집에 청소도 할 거예요
ji gem ja ya he so. ma nyak ne il a chim il jjik i ro na sse myon un dong el he sso so ji be chong so do hal ko ye yo
-karena aku harus tidur sekarang. jika besok aku bangun pagi lebih awal aku mau berolahraga lalu, akan membersihkan rumah
이어폰을 잃어버렸어요
i eo po nel i ro bo ryo sso yo
- kehilangan earphone/headset/pendengar suara
사랑을 잃어버렸어요
sa rang el i ro bo ryo sso yo
- kehilangan cintanya (hhhh awas baper) kidding! :D
Kamis, 05 Desember 2019
Kosakata baru bulan desember 2019(1)
한국어를 빨리 배우고 싶다면 포기하지마세요
han guk o rel ppal li be u go sip da myon po gi ha ji ma se yo
- jika ingin cepat belajar bahasa korea jangan menyerah
한국어 문법 한국어 거미화 웝사이트 봤는데 재미있던데요
han guk o mun bob han guk o ko mi hwa web sa i te bwatt nen de je mi it don de yo
- aku melihat tata bahasa korea di situs komihwa sangat menyenangkan
오늘은 몸이 안좋으면 쉬세요. 병원에 가봤어요?
o ne ren mom i an jo he myon swi se yo. byong won e ka bwa sso yo
- hari ini kalau kamu ga enak badan istirahatlah. sudah coba pergi ke rumah sakit?
오늘 날씨는 춥네요
o nel nal ssi nen chup ne yo
- hari ini cuaca yang dingin
왜 날 보고싶어? 보고싶은 거 사람 없어요?
we nal bo go si po? bo go si pen go sa ram ob so yo
- kenapa kangen aku? emangnya ga ada orang yang kamu kangenin?
Aduh malas deh 한국말로 어떡해 뭐라고 해요?
aduh malas deh bagaimana mengatakan dalam bahasa korea?
han guk o rel ppal li be u go sip da myon po gi ha ji ma se yo
- jika ingin cepat belajar bahasa korea jangan menyerah
한국어 문법 한국어 거미화 웝사이트 봤는데 재미있던데요
han guk o mun bob han guk o ko mi hwa web sa i te bwatt nen de je mi it don de yo
- aku melihat tata bahasa korea di situs komihwa sangat menyenangkan
오늘은 몸이 안좋으면 쉬세요. 병원에 가봤어요?
o ne ren mom i an jo he myon swi se yo. byong won e ka bwa sso yo
- hari ini kalau kamu ga enak badan istirahatlah. sudah coba pergi ke rumah sakit?
오늘 날씨는 춥네요
o nel nal ssi nen chup ne yo
- hari ini cuaca yang dingin
왜 날 보고싶어? 보고싶은 거 사람 없어요?
we nal bo go si po? bo go si pen go sa ram ob so yo
- kenapa kangen aku? emangnya ga ada orang yang kamu kangenin?
Aduh malas deh 한국말로 어떡해 뭐라고 해요?
aduh malas deh bagaimana mengatakan dalam bahasa korea?
Selasa, 03 Desember 2019
terjemahan soal kalimat bahasa korea eps topik2019
가: 괜찮아요? 많이 아파 보여요. 201
ga apa-apa? kelihatanya sakit sekali.
나: 감기에 걸렸어요.열도 나고 먹도 아파요.
saya kena flu. Demam dan sakit tenggorokkan juga
가: 토요일에 뭐 할 거예요?
apa yang akan kamu lakukan pada hari sabtu? 202
나: 집 근처에 있는 공원에서 산책도 하고 운동도 하려고 해요.
disekitar rumah ada taman saya akan jalan jalan dan berolahraga
저는 어제 시장에 갔어요. 거기에서 과일을 샀어요. 203
제가 제일 좋아하는 계절은 가을입니다 204
kemarin saya pergi ke pasar. lalu disitu saya membeli buah
저는 인도네시아에서 왔습니다. 205
제 고향은 인도네시아 입니다
saya berasal dari indonesia dan kampung halaman saya di indonesia
친구가 오늘 10시 비행기로 한국에 오기 때문에 공항에 마중 가요 206
ga apa-apa? kelihatanya sakit sekali.
나: 감기에 걸렸어요.열도 나고 먹도 아파요.
saya kena flu. Demam dan sakit tenggorokkan juga
가: 토요일에 뭐 할 거예요?
apa yang akan kamu lakukan pada hari sabtu? 202
나: 집 근처에 있는 공원에서 산책도 하고 운동도 하려고 해요.
disekitar rumah ada taman saya akan jalan jalan dan berolahraga
저는 어제 시장에 갔어요. 거기에서 과일을 샀어요. 203
제가 제일 좋아하는 계절은 가을입니다 204
kemarin saya pergi ke pasar. lalu disitu saya membeli buah
저는 인도네시아에서 왔습니다. 205
제 고향은 인도네시아 입니다
saya berasal dari indonesia dan kampung halaman saya di indonesia
친구가 오늘 10시 비행기로 한국에 오기 때문에 공항에 마중 가요 206
kosakata eps-topik 2019
pos pemadam kebakaran 소방소
stasiun kereta api 기차역
stasiun kereta api dibawah tanah 지하철역
loket 매표소
kebun 농장
obat antibiotik 항생제
hari raya 명절
tempat mandi umum목용통
makanan pencuci mulut 후식
tempat budidaya ikan 양식장
kabut안개
sinyal 신호
kedutaan besar 대사관
kantor kelurahan 동사무소
imigrasi 출입국 관리 사무소
pemilik 주인
jas 양복
mesin penjual otomatis자판기
telepon umum 공중전화
kuitansi영수증
kereta api 열차
reservasi 예매
pulang pergi 왕복
uang receh잔돈
uang tunai현금
ongkos 요금
cek수표
toko jual beli barang(daur ulang) 재활영 센터
tempat perantara tanah dan gedung 부동산 중개소
denda 벌금
gaji 월급
pajak 세금
biaya transportasi 차비
sistem sewa rumah(menyimpan uang jaminan tanpa bulanan) 전세
puskesmas보건소
kantor kecamatan구청
lembaga pendidikan ketenaga kerjaan 취업 교육 기관
kantor penempatan tenaga kerja 고용 안정 센터
pabrik공장
karakter성격
stempel(cap) 동장
buku tabungan 통장
transfer uang 송금
acara makan bersama 회식
zebra cross 횡단보도
lampu lalu lintas 신호등
penyebrangan dibawah tanah 지하도
menyebrang 건너
stasiun kereta api 기차역
stasiun kereta api dibawah tanah 지하철역
loket 매표소
kebun 농장
obat antibiotik 항생제
hari raya 명절
tempat mandi umum목용통
makanan pencuci mulut 후식
tempat budidaya ikan 양식장
kabut안개
sinyal 신호
kedutaan besar 대사관
kantor kelurahan 동사무소
imigrasi 출입국 관리 사무소
pemilik 주인
jas 양복
mesin penjual otomatis자판기
telepon umum 공중전화
kuitansi영수증
kereta api 열차
reservasi 예매
pulang pergi 왕복
uang receh잔돈
uang tunai현금
ongkos 요금
cek수표
toko jual beli barang(daur ulang) 재활영 센터
tempat perantara tanah dan gedung 부동산 중개소
denda 벌금
gaji 월급
pajak 세금
biaya transportasi 차비
sistem sewa rumah(menyimpan uang jaminan tanpa bulanan) 전세
puskesmas보건소
kantor kecamatan구청
lembaga pendidikan ketenaga kerjaan 취업 교육 기관
kantor penempatan tenaga kerja 고용 안정 센터
pabrik공장
karakter성격
stempel(cap) 동장
buku tabungan 통장
transfer uang 송금
acara makan bersama 회식
zebra cross 횡단보도
lampu lalu lintas 신호등
penyebrangan dibawah tanah 지하도
menyebrang 건너
Langganan:
Postingan (Atom)
슬픈가 또는 기쁜가?
실제로는 이 인생은 진짜 힘들고 버티도 참지 않다. 그래도,나도 어떻게 해야 하는지도 모르겠어요. 피곤도 하고 다 해야 할때도 사실,내가 그 일을 안 해도 돼 지금까지 직업도 없고 사람한테 항상 의지하는거 그것도 싫어서 의지하는 사람들한테 나도 아무것...
-
salamat hari jadi 3X samoga sehat slalu deng tuhan kase kakuatan for ba aktivitas panjang umur slalu samoga nga pe hari jadi. menjadi hari...
-
1.) 아놓다 어놓다 biasanya digunakan untuk sesuatu kegiatan yang sudah selesai. Dan kondisi hasil dari kegiatan tersebut terus berlangsung...